
«Она полюбила мир несчастных инородцев и всегда покровительствовала им, она имела друзей в этой среде, куда так редко доходит европейское участие. Как она проникала в душу этих детей природы, как понимала драматизм их положения, показывают её очерки и рассказы». (Н.М. Ядринцев, 1893.) Её девичья фамилия Лаврская. В предисловии «Из путешествий по Восточной Сибири, Монголии, Тибету и Китаю» есть такие сведения: «Это была скромная, застенчивая женщина, высокая сухощавая блондинка с подстриженными волосами и тонким певучим голосом. Одевалась очень скромно и просто. Лицо её носило печать серьёзной и интеллигентной женщины. В обществе она была молчалива, но отличалась тонкой наблюдательностью – качество, оказавшееся весьма ценным для путешественницы. Её мнения и суждения были очень сдержанны…»
Небольшое сельцо о 135 дворов, в котором проживают чуть более 600 человек. Мужчин, как и водится на Руси, поменьше, женщин – побольше. Молодежи до 18 лет – 207 человек. Многодетных семей – 27, матерей-героинь (более 10 детей) – 11. На 135 дворов – 822 головы крупного рогатого скота, 4,5 тысячи овец и коз, свиньи, куры… Село как село. С демографией в Туве всегда был порядок, со скотом – тоже. Сейчас в Бижиктиг-Хая не найдешь двора, где бы не блеяло или не мычало. Отары, естественно, во двор не загонишь, поэтому сельчане строят зимники. Так было испокон веков. Зимников сейчас 18, но их количество увеличивается. Село расположено в степи, с водоснабжением с некоторых пор (мелиораторы, видимо, нарушили дренажную систему, которая подпитывала нижние горизонты почвы) стало трудновато, но огороды сажает почти каждая семья. Картофель – в поле.
4-8 июля прошел XII Международный фестиваль живой музыки и веры «Устуу-Хурээ», в котором участвовало несколько десятков российских и зарубежных творческих коллективов. «Устуу-Хурээ» за эти годы стал своеобразной визитной карточкой г. Чадана и всей Тувы. Съехались гости и участники фестиваля: новостями обменяться, себя показать и других посмотреть. Красочные костюмы и разнообразие музыкальных стилей – всё это подарили гостям фестиваля выступающие самобытные коллективы. Какие впечатления увезут с собой участники и гости фестиваля? С этим вопросом мы обратились к некоторым из них.
В редакцию журнала «Новые исследования Тувы» и в Тувинский институт гуманитарных исследований поступила книжная новинка года. Прибыл ценный груз из Японии – часть тиража монографии ведущего научного сотрудника ТИГИ при Правительстве РТ, доктора исторических наук, Заслуженного деятеля науки РТ Марины Монгуш «Один народ: три судьбы. Тувинцы России, Монголии и Китая в сравнительном контексте». Книга издана Национальным музеем этнологии (Минпаку) г. Осака, в котором тувинская исследовательница работала в 2009-2010 гг. в качестве приглашенного профессора. Данная монография посвящена исследованию тувинцев России, Монголии и Китая в сравнительном плане. Основная ее цель состоит в изучении этнических и этнокультурных процессов, происходящих у тувинцев, проживающих в Российской Федерации, а также в Баян-Улэгэйском, Кобдоском, Хубсугульском аймаках Монголии и Алтайском аймаке Синьцзян-Уйгурского автономного района Китая.
Наша редакционная группа побывала на XII международном фестивале живой музыки и веры «Устуу-Хурээ» во вторник, шестого июля. По программе намечалось посещение развалин храма, прослушивание конкурсных выступлений в лагере среди зелени на берегу речки около Чадана и вечером – концерт на стадионе райцентра. Торжественное открытие было накануне, а жаждущие стать свидетелями жизни популярного форума всё прибывали из разных уголков мира. При нас появилась группа вездесущих японцев. Вообще иностранцев около 40 человек. Пока. Поэтому мобильная группа сотрудников ОВИРа сама приехала из Кызыла для их регистрации, чтобы не возникло никаких недоразумений. И это такая приятная неожиданность: чиновники вышли в народ, сократив необходимые процедуры для путешественников в центр Азии до минимума.
Издательство «Алетейя. Историческая книга» (г. Санкт-Петербург) заключило договор с Министерством культуры и туризм Республики Тыва о переиздании научной монографии тувинской ученой – кандидата философских наук Чимизы Ламажаа «Тува между прошлым и будущим». В первый раз книга вышла в свет в 2008 году в московском издательском центре «Восход-А» маленьким тиражом и с тех пор осталась недоступной для широких слоев читателей. Впервые история Тувы была столь масштабно и разнопланово проанализирована философской мыслью, впервые были подняты новые темы в гуманитарном знании о Туве: трансформация традиционного общества Тувы, проблемы силовой советской мобилизации региона, культурная травма тувинцев, разные поколения жителей Тувы ХХ века, национальный характер тувинцев, влияние природного фактора на формирование особенностей национального характера, политическая культура Тувы, клановость в политике Тувы, новые диаспоры тувинцев за пределами республике, понятие «За Саянами» в тувинском менталитете, «тувинское время» в культуре, модернизационный потенциал в культуре кочевников, сценарии будущего Тувы и др.