

Сегодня исполнилось 99 лет со дня рождения Владимира Михайловича Наделяева — крупного исследователя древних и современных монгольских и тюркских языков (рунических памятников, уйгурского, долганского, якутского, тувинского, тофского и некоторых других), специалиста по тунгусо-маньчжурским (эвенкийскому и эвенскому). Всю жизнь В.М. интересовался историей языка и самыми общими проблемами глоттогенеза (он был сторонником некоторых идей Н.Я.Марра – таких, например, как предшествование языка жестов звуковому языку), и историей отдельных языков Сибири и сопредельных регионов. Еще во время работы в секторе алтайских языков Института языкознания АН СССР В.М. принимал участие в составлении “Древнетюркского словаря”, который вышел из печати в 1969 г. и получил высокую оценку в советской и зарубежной специальной литературе.
Читает лекции по философии и этике науке, по биоэтике. Автор свыше 270 научных работ в таких областях, как методология системных исследований и самоорганизация, философия, социология и этика науки, биоэтика, человеческий потенциал России, методология комплексных исследований человека. Мы горды присутствием такого именитого ученого в составе редсовета "НИТ", выражаем большую признательность за поддержку наших работ и от всей души поздравляем Бориса Григорьевича с днем рождения!
В минувший четверг, 11 августа, в первом зале на третьем этаже Национального музея РТ готовились торжественно открыть юбилейную выставку «Республика Танды-Тыва Улус».
Нарядные сотрудники с улыбками встречали гостей, посетителей. А еще сразу взгляд «упирался» в необычно наряженных статных красавиц, приветливо «ступивших» в наше время из глубины веков. Дорогие туалеты представляли члены коллектива «Эдегей», которые 14 августа покажут новую коллекцию полностью – наверняка многим модницам понравится. Особую изюминку моменту придавало выступление знаменитого ансамбля «Тыва», который душевно исполнял одну мелодию за другой. Слушали, аплодировали, восхищались. Фотографировали и записывали – уникальный коллектив, прекрасная подача исконно народных ритмов, разных стилей хоомея. Эх, хорошо!
Казалось бы, все знаешь уже про первый Всетувинский учредительный Хурал, который проходил в местечке Суг-Бажы с 13 по 15 августа 1921 года.
Но всякий раз, как только представляется возможность зайти в местный музей, узнаешь что-то новое. Удивляешься, как сугбажынцы бережно хранят историю своего села. Само местечко, где собирались делегаты, дом, в котором располагался партизанский штаб Сергея Кочетова (ныне – филиал Национального музея РТ), все – ухоженное, в идеальном состоянии.
– Вы думаете, почему возникла традиция открывать парад группой всадников? – спрашивает один из тандинских старожилов Иван Сова. И сам же отвечает:
Исторический день ознаменовался радостным событием для учителей средней школы села Кочетово (Суг-Бажы).
В торжественной обстановке вице-премьер Правительства Тувы Анатолий Дамба-Хуурак вручил семерым молодым специалистам ключи от новых благоустроенных квартир. Впервые за 102-летнюю историю села Кочетово там появился полностью благоустроенный семиквартирный дом. Он был построен за счет средств республиканской целевой программы «Социальное развитие села до 2012 года». По условиям долевого строительства 90 процентов от стоимости жилья покрывает государство, оставшуюся часть платит сам будущий новосел. К примеру, за однокомнатную квартиру – 150 тысяч рублей.
Именно здесь, в с. Атамановка, местечке Суг-Бажи (с. Кочетово) ровно 90 лет назад с 13 по 16 августа состоялся Всетувинский учредительный хурал (съезд), утвердивший создание нового государства – Республики Танну-Тува Улус. Гости смогут принять участие в праздничном параде-шествии, посетить театрализованное представление и праздничный концерт, а также соревнования по борьбе хуреш и конные скачки и другие мероприятия.
Интерес к периоду ТНР в современной Туве велик. Данный указатель составлен для ознакомления с печатным наследием периода ТНР. Журналы ТНР, выходившие с 1926 по 1944 гг., выявлены путем просмотра книжных фондов библиотеки и рукописного фонда ТИГИ при Правительстве РТ, а также библиотек Государственного архива, Национального музея им.Алдан-Маадыр, описаны без изменения на языке оригинала монгольском, русском, тувинском) – на старомонгольской письменности, латинице и кириллице.
Глава Тувы Шолбан Кара-оол подписал сегодня конституционный закон «О государственном гимне Республики Тыва». По итогам проведенного конкурса по созданию нового гимна и обсуждений нескольких представленных вариантов музыкальных произведений, в том числе с участием членов Общественной Палаты Тувы, а также утверждения депутатами Верховного Хурала - новым гимном Республики Тыва стала песня «Мен - тыва мен» - «Я тувинец», которая на протяжении 11 лет воспринималась неофициальным гимном республики.
На совместном заседании правительства, парламента и Общественной палаты, премьер Шолбан Кара-оол отметил, что обсуждение столь важного для Тувы вопроса проходило сложно, но конкретное решение должно было быть принято именно сейчас.
Более полувека тувинские писатели развивались под влиянием русской культуры. Учились в России, были в кино, театре, музеях, слушали радио и, конечно, читали Пушкина, Толстого, Горького. Салчак Тока говорил о влиянии Горького на книгу «Слово арата».
Автобиографический жанр помог ему выстроить композицию книги. Степану Сарыг-оолу был близок Некрасов, Исаковский своим вниманием к народу, крестьянству. Виктор Кок-оол видел «Грозу» Островского и свою тувинскую канву «Хайыранбота» строил в унисон. Монгуш Кенин-Лопсан впитал русскую классику на берегах Невы. Кызыл-Эник Кудажы писал роман-эпопею «Улуг-Хем неугомонный», помня шолоховские традиции. Юрий Кюнзегеш хорошо знал русскую поэзию и постоянно проводил эксперименты в тувинской. И все много переводили русскую классику на родной язык в 60–70-е годы.
В Сибирском книжном издательстве (г. Новосибирск) вышел в свет научно-документальный сборник «История Тувинской Народной Республики в архивных документах 1921–1944 гг.», подготовленный Центральным Государственным архивом Республики Тыва к знаменательной дате.
Составители – А.М. Дугар-Сюрюн, Н.М. Моллеров, Т.А. Бондаренко, М.Ш. Куулар, Д.Д. Оюн, М.М. Седип-оол. Научное редактирование осуществил доктор исторических наук Н.М. Моллеров. Авторы издания уверены, что оно послужит серьезным подспорьем ученым-исследователям, историкам-тувиноведам, избравшим предметом своего изучения историю тувинской государственности. Это первый сборник документов, раскрывающих основные сферы жизни Тувинской Народной Республики: внешнюю и внутреннюю политику, экономику, культуру и вклад тувинского народа в историческую победу над фашизмом.
Мы же, рассматривая тувинский вариант Наадыма, остановимся на его традиционной стороне, так как именно она оказалась самой устойчивой и выдержала испытание временем. Самый ранний период Наадыма, по мнению автора издания «Календарные обычаи и обряды» Н. Жуковской, – родовое жертвоприношение в честь духа-хозяина местности и предков рода, которое устраивалось в середине лета, когда уже имелось определенное обилие молочных продуктов, сопровождавшееся праздничным гулянием, играми, состязаниями.
Из Австрии пришла приятная новость: вышла в свет книга Монгуша Кенин-Лопсана «Мифы тувинских шаманов». Ее выпустили на немецком языке в Германии, в городе Гёттингене, издательство Lamuv.
Это стало возможным благодаря «Фонду шаманских исследований», его представителю в Европе Паулю Уккусичу, который много лет занимался этим проектом. Напомним, он не раз бывал в центре Азии, знаком с культурой и традициями тувинцев лично, о чем писал в прессе Европы. Здесь, в новинке, вспоминают профессора из Финляндии Хеймо Лаппалайнена, благодаря которому наладились тесные контакты европейских и тувинских шаманов и ученых в начале 1990-х годов, с чего, можно сказать, всё и начиналось. Часть праха финна развеяна по его желанию над священной для тувинцев горой Хайыракан. Также в создании большого труда, почти 350 страниц, приняли участие Изольда Шмитт, Александра Уккусич и наша землячка Алдынай Седен-Хуурак.