В Центральном государственном архиве Республики Тыва описи фондов переводятся в формат электронных баз данных, что позволит обеспечить доступ к информации об архивных документах через интернет. Цифровую обработку описей архива проводит корпорация «Элар» – ведущее российское предприятие, специализирующееся на технических решениях в области перевода бумажных документов в электронный вид. ЗАО «Элар» выиграла открытый аукцион Федерального архивного агентства на выполнение работ по переводу описей группы фондов региональных государственных архивов, в число которых вошел и Центральный госархив Тувы. Данная работа проводится в рамках федеральной целевой программы «Культура России. 2012-2018 годы». Как сообщила главный специалист отдела государственного учета и сохранности архивных документов Центрального госархива РТ Наталья Сургутская, в корпорацию «Элар» отправлены 275 описей, отражающих 79253 архивных дела периода ТНР и документы, которые наиболее часто запрашиваются в главном архиве республики.
19 июня в агентстве «Башинформ» прошла презентация первых двух томов многотомного академического толкового словаря башкирского языка. В ней приняли участие директор Института истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН Фирдаус Хисамитдинова, директор Башкирского издательства «Китап» имени З.Биишевой Зуфар Тимербулатов, директор ГУП РБ «Уфимский полиграфкомбинат» Шамиль Биккулов, заместитель начальника Управления общественно-политического развития Администрации Президента РБ Ришат Сабитов, советник отдела развития гуманитарной сферы, молодежной политики и спорта Аппарата Правительства РБ Райля Вахитова, журналисты.
— Башкортостан стал первым российским регионом, в котором идет разработка академического толкового словаря родного языка, — отметила Фирдаус Хисамитдинова. — Аналогичное издание есть только на уровне Российской Федерации, речь идет о 40-томном академическом толковом словаре русского языка (на сегодня издано 13 томов этого словаря).
В небольшом издательско-полиграфическом отделе «Билиг» Института развития национальной школы Минобразования Тувы всего четыре сотрудника.
Но благодаря их кропотливому и неустанному труду тысячи тувинских школьников получают к первому сентября новые учебники, по которым им предстоит учиться целый год. Это и «Ужуглел», и «Русский язык», и рабочие тетради, и «Окружающий мир» и другие книги. Восьмой год руководит маленьким отделом института со столь важной и ответственной работой главный редактор Опуштай Михайловна Баир – профессионал своего дела. Бесценный опыт, полученный ею за 37 лет работы в Тувинском книжном издательстве в должности редактора, старшего редактора, затем главного редактора позволяет сегодня издательско-полиграфическому отделу института помимо работы над учебниками, готовить в печать и издавать на профессиональном уровне методическую, научно-популярную и другую литературу.
В марте нынешнего года сменилось руководство Национального музыкально-драматического театра имени В. Кок-оола. С приходом нового директора Оюмы Донгак в театре произошли изменения. Какие именно – корреспондент «Тувинской правды» узнал из первых уст.
– Оюмаа Седип-ооловна, ни для кого не секрет, что ваше назначение для многих оказалось полной неожиданностью. Ведь по сложившейся традиции, на эту должность, как правило, назначали кого-то из состава коллектива театра.
– Не усматриваю ничего неординарного в моем назначении. Я же не с улицы пришла, почти пять лет проработала в министерстве культуры начальником отдела профессионального искусства, курировала, в том числе, и театр. Перед тем как принять решение, четко и ясно осознавала, что театр – сложный механизм.
Приказом министра культуры Республики Тыва № 31-ЛС от 18 июня 2012 года на должность директора кызылского колледжа искусств им. А.Б.Чыргал-оола назначена Екатерина Карелина. Е. К. Карелина - доктор искусствоведения, доцент, работала заместителем директора по научно-методической работе ГОУ СПО «Кызылский колледж искусств им. А.Б. Чыргал-оола», доцент кафедры педагогики и методики начального и дошкольного образования ГОУ ВПО «Тывинский государственный университет», заслуженный деятель искусств Республики Тыва, председатель тувинского регионального отделения Союза композиторов России, член Союза композиторов России.
15 июня 2012 г. в районном доме культуры им. М-Х. Монгуш Дзун-Хемчикского кожууна в г.Чадане состоялся II тур концерта-марафона «Вечная лампада», посвященный завершению строительства храма Устуу-Хурээ.
На помощь завершению строительства храма, для проведения внутренних работ, отозвались все организации города, предприниматели, чабаны-тысячники, пятисотники и физические лица. С 2008 года около 20 художников Союза художников Республики Тыва, провели одну из сложных категорий работу по воссозданию и художественному оформлению деревянных конструкций храма. С 23 по 26 июля 2012 года, в дни Фестиваля «Устуу-Хурээ» каждый, кто желает, гости Тувы, и все жители Республики Тыва смогут внести свой вклад и стать участниками воссоздания Устуу-Хурээ. Все доходы от проведения концерта-марафона и помощь спонсоров направляются на внутренние работы нового здания храма и возрождению духовности в республике. Духовенство храма Устуу-Хурээ призывает всех жителей республики оказать помощь для завершения внутренней работы и началу служения главного храма республики «Устуу-Хурээ». Храм является центром буддизма и возрождения духовной культуры в республике.
21 июня в центре Казани в рамках работы фестиваля-форума "Науруз" будет совершен шаманский обряд камлания. Его проведет потомственный шаман из Республики Тува Лазо Монгуш.
Общение с духами пройдет в рамках II Международного театрально-образовательного фестиваля-форума тюркских народов «Науруз», который открылся сегодня в столице Татарстана и продлится до 23 июня. Увидеть это зрелище можно будет 21 июня в 22.00 в амфитеатре перед озером Кабан, возле Камаловского театра.
Как рассказал в интервью ИА «Татар-информ» Лазо Монгуш, благодаря шаманскому обряду камлания люди смогут «очиститься от злых духов». «Есть люди, которые живут и не понимают, почему у них происходят неудачи, бывают семейные неурядицы, проблемы в учебе. Обряд очищения должен им помочь», - поведал шаман.
Открытие направления подготовки бакалавров по зарубежному регионоведению (профиль «Азиатские исследования (Центральная и Восточная Азия)») продиктовано активизацией инвестиционного процесса, постепенным расширением внешнеэкономических связей республики, развитием туризма и добрососедских отношений с соседними регионами и странами. Заинтересованность в целевой подготовке специалистов-международников за счет средств федерального бюджета в этом году выразили Министерство по делам молодежи и спорта РТ, Департамент туризма Министерства экономики РТ, Служба по охране объектов культурного наследия РТ, СБНИиОУ Тувинского института гуманитарных исследований, Агентство по внешнеэкономическим связям РТ и Национальный музей имени Алдан-Маадыр. С некоторыми из них уже заключены договоры о проведении учебно-производственных практик.
Со студентами первого набора направления подготовки «зарубежное регионоведение» Менгиленом Балчаром, Сылдысом Оолаком, Демир-оолом Хатпаалыком, Баазыном Чигжитом и Эресом Хертеком мы встретились в момент, когда они готовились к сдаче очередного зачета.