
31 июля 2012 после непродолжительной болезни ушла из жизни ветеран Национального музея Тамара Суван-ооловна Нурзат. Т.С. Нурзат родилась 20 августа 1942 г. в семье Оюна Суван-оола Лозан оглу, тувинского добровольца-кавалериста, погибшего в боях за освобождение Украины в феврале 1944 г. Уезжая на фронт, отец отдал самую младшую свою дочь Чечек (Тамарой ее назвали позже, года в 3-4, после серьезной болезни) на воспитание в семью своей старшей сестры, у которой была только одна дочь Анна. С Анной Михайловной Оюн, которая всю жизнь проработала учителем, и ее семьей была связана вся последующая жизнь Тамары Суван-ооловны. В то время у тувинцев не было чужих детей, как сейчас. Если ребенок оставался без родителей, его обязательно брали в свои семьи родственники, где воспитывали его на равных вместе с родными детьми. Ребенка могли взять в другую семью и при живых родителях, если берущая семья была бездетной, а отдающая – многодетной.
Чимита Ондар, индивидуальный предприниматель, Чадан: – Я и мои земляки-чаданцы рады фестивалю живой музыки и веры «Устуу-Хурээ» за возможность познакомиться с представителями других народов. Не выезжая из Чадана, мы во время фестиваля встречаемся со всем миром. Благодаря фестивалю у нас появились друзья-иностранцы. Уровень английского у меня – школьный, но и он помогает общению. И многих музыкантов уже знаем по предыдущим фестивалям. Кроме того, фестиваль способствует и развитию нашего маленького бизнеса. На него съезжается много людей, и многие предприниматели района в последние годы, поняв, что это – еще и возможность заработать, развертывают свои торговые палатки возле чаданского стадиона, где проходят фестивальные концерты: кормят гостей и участников. Я тоже открыла свою палатку, в связи с открытием храма в 2012 году гостей из-за Саян, районов Тувы особенно много. Из-за работы не смогла участвовать в шествии к Устуу-Хурээ и церемонии его открытия, зато там побывала моя мама с родственниками.
В центральной районной библиотеке в рамках фестиваля «Тоджинские самородки» прошел круглый стол по проблемам тувинцев-тоджинцев «Тувинцы-тоджинцы как часть природы». В мероприятии приняли участие все руководители приглашенных кожуунов, коренные жители тоджинцы, а также приглашенные из Кызыла гости. Эта тема была выбрана не случайно, так как заметны улучшения в жизни северян, но, тем не менее, есть и проблемы, которые хотелось бы решить общими усилиями. Ведь действительно жизнь тоджинцев связана с природой: они кормятся ею, живут в ней, она стала частью их, а вот все меньше и меньше молодых людей идут по стопам отцов. Так в чем тут дело? Заведующая отделом культуры Салчак Л.Ч. озадачила участников круглого стола молодежной проблематикой, как приобщить молодое поколение к традиционным ценностям оленеводов, как воспитать уважительное отношение к природе, семейным ценностям.
Второй Международный конкурс переводов тюркоязычной поэзии «Ак Торна», стартовавший в апреле, продолжает приём конкурсных заявок. Работы принимаются до 1 сентября, а в октябре в Уфе пройдёт церемония награждения победителей. На сегодняшний день на конкурс поступило более 220 работ из многих российских городов – Москвы, Уфы, Казани, Астрахани, Челябинска, Барнаула, Горно-Алтайска, Новороссийска и других, а также из Казахстана, Украины, Азербайджана, Узбекистана. Вся информация о конкурсе – на сайте www.aktorna.com.
В 2012 году философский факультет Томского госуниверситета отмечает 25-летний юбилей. Среди юбилейных мероприятий запланировано проведение Всероссийской конференции «Методология познания сложных саморазвивающихся систем» 7-9 ноября 2012 года. Работа конференции будет проводиться по следующим основным направлениям: Саморазвивающиеся системы и когнитивный инструментарий познания сложности, Философские основания познания сложности: проекты аналитической философии, Социальные технологии в обществе знания: глобальные и региональные аспекты, Социальная политика как инструмент управления сложными системами. Форма участия: очная. Рабочий язык: русский. В ходе конференции предполагается проведение пленарного и секционных заседаний, научных семинаров по актуальным вопросам познания сложностности в природе и обществе, презентации магистерских программ.
"Возвысить степь, не унижая горы" - так называлась литературная композиция Хамида Мембетова, приехавшего к нам в год тувинской литературы из Казахстана.
А у нас есть и степь, и горы, и реки, и тайга, и любимые поэты – об этом рассказали Хамиду читатели Национальной библиотеки им. А. С. Пушкина, а он поведал аудитории, что прибыл в Туву с поэтической миссией в честь 20-летия закрытия семипалатинского полигона как ответственный секретарь международного антиядерного движения «Невада – Семипалатинск». На Хиросиму и Нагасаки упало по одной атомной бомбе под милыми названиями «Толстяк» и «Малыш», а на Семипалатинском полигоне за историю его существования прогремело 4562 ядерных и водородных взрыва, это был самый страшный полигон в мире. Населению было объявлено, что взрывы безопасные – подземные. Это уже потом, когда стали рождаться больные дети, казахи узнали, безопасных ядерных взрывов не бывает.
По дороге в Кобдо, на горе, где проходило восстание тувинских аратов, схватка с маньчжуро-китайскими захватчиками, 8–10 июля состоялся Международный фестиваль монгольского горлового пения «Хоомей». Мы были приглашены на это мероприятие. Делегацию возглавлял министр культуры Вячеслав Донгак, участвовали артисты ансамбля «Дынгылдай», сотрудники центра «Хоомей», артисты Национального оркестра РТ. Кроме нас, гостили у монголов писатели, внуки, внучки (уже в преклонном возрасте) тех, кто участвовал в Кобдинском сражении. Была и делегация из мэрии Кызыла. Я была приглашена официально как хоомеевед. Здесь собралось много профессоров, академиков. Было очень приятно находить с ними общий язык. Искусные исполнители горлового пения, являясь хранителями сокровищ музыки, поэзии народов Монголии, были уважаемыми людьми среди всех социальных слоев и групп населения Кобдо.