С первыми лучами восходящего солнца 31 января 2014 года мы будем встречать Новый год по лунному календарю — Шагаа, который является одним из самых значительных и любимых праздников тувинцев.
Традиции празднования этого светлого и чистого праздника уходят корнями в глубокую древность. Глубоко и духовно-нравственное содержание праздника, все его элементы, обряды, такие как «чолукшуур» — приветствие, обряд «сан салыр» и другие наполнены особым смыслом, и до сегодняшних дней сохраняют свою актуальность. Шагаа — это праздник единения родных и близких людей, молодого и старшего поколения, посредством которого прививаются традиции и обычаи, соблюдается преемственность поколений.
О том, как готовятся, встречают, празднуют Новый год — Шагаа наши соотечественники, которые живут в Монголии и Китае, о некоторых особенностях и традициях празднования рассказала нам доктор исторических наук, главный научный сотрудник Тувинского института гуманитарных исследований при Правительстве Республики Тыва Марина Монгуш.
— Марина Васильевна, расскажите, пожалуйста, как обстоят дела с календарными праздниками у монгольских и китайских тувинцев и с Шагаа в частности.
— Следует заметить, что политические события, происшедшие в Центральноазиатском регионе в начале ХХ века, привели к определенной ломке традиционной календарной системы тувинцев. Испытав сильное влияние со стороны бывшего СССР, Монголия и Китай не только встали на путь социалистического развития, но и приняли атеизм в качестве основной идеологии народных масс. Результатом этого шага стали уничтожение монастырских комплексов и культовых сооружений, гонения на служителей культа, которые чередовались с жесткими репрессивными мерами, а также запрет на официальное проведение обрядов и праздников традиционного календаря, в которых так или иначе проявлялось религиозное сознание. В первую очередь это коснулось Шагаа — тувинского Нового года по лунно-солнечному календарю.
Монгольские и китайские власти рассматривали любые национальные праздники и обряды как пережитки прошлого и призывали общество вести с ними беспощадную борьбу. В Китае отношение к ним изменилось в начале 1980-х годов, когда правительство страны взяло курс на реформирование общества, в результате которого всем народам, проживающим в стране, официально разрешили отмечать их национальные праздники, проводить традиционные обряды, ритуалы и церемонии. Десятью годами позже такое же право получили российские и монгольские тувинцы. С тех пор тувинцы ежегодно празднуют традиционный Новый год, который, кстати, как утверждают монгольские тувинцы, отмечался ими и ранее, но только нелегально.
— Какую роль играет традиционный Новый год в праздничной культуре у наших сородичей?
— Шагаа — один из самых значительных праздников в календарной обрядности зарубежных тувинцев. Он не имеет фиксированной даты; начало его может смещаться в пределах конец января — конец февраля. Это самый желанный, самый продолжительный праздник, представляющий собой целый комплекс обычаев и обрядов, игр и развлечений, религиозных и эстетических воззрений народа. Шагаа является тем временным промежутком, когда уже завершены сельскохозяйственные работы уходящего года и начинается подготовка к работам нового цикла. Время наступления Нового года воспринимается как особое, сакральное время, когда происходит разрыв между прошлым и будущим, сопровождающийся борьбой между добром и злом в их космическом значении. В то же время это праздник, утверждающий великую «связь времен» жизни, человечества и Вселенной.
— Как готовятся к Шагаа и как долго длится сам праздник?
— За несколько дней до наступления Шагаа вся территория аала тщательно убирается. Жилища внутри и снаружи очищают от снега, грязи и пыли. Войлочные ковры, кожаные вьючные мешки, постель, одежду, обувь выносят и трясут на снегу, все старое выбрасывают или сжигают. В этих предновогодних домашних хлопотах просматривается древнейший обряд изгнания нечисти и скверны из дома. С возрождением буддизма такие очистительные обряды стали проводиться и в небольших храмах, которые в основном строят монголы. Попытки тувинцев восстановить свои прежние родовые хурэ пока безуспешны из-за отсутствия средств. Возможно, здесь также сказывается их большая приверженность к шаманизму, чем к буддизму, который не сумел глубоко внедриться в среду тувинцев.
Канун Нового года у тувинцев называется чапсар. В это время уважаемые пожилые люди произносят благопожелания, весьма разнообразные по содержанию. Одни из них призваны способствовать цветению трав и богатому приплоду скота, другие содержат пожелания благоденствия и счастья всем родственникам в новом году и во всей последующей жизни, многочисленного потомства и т. д.
Монгольские и китайские тувинцы встречают Новый год с первым восходом солнца. Чтобы не пропустить этот важный момент, взрослые стараются не ложиться спать, так как, по существующему поверью, в новогоднюю ночь Будда объезжает на своей колеснице Землю и, если ему попадаются спящие люди, он принимает их за мертвых и не благословляет.
В первый день Шагаа принято обмениваться особым новогодним приветствием амырлажыр: младший протягивает старшему обе руки ладонями вверх, старший возлагает на них сверху свои руки ладонями вниз. Это приветствие обязательно не только в первый день наступившего года, но и в течение последующих двух недель; таким жестом люди выражают уважение друг к другу, пожелание благополучия и удачи. Аналогичный жест хорошо знаком и соседям тувинцев — монголам. Первый день Шагаа проходит во взаимных визитах, сопровождающихся обменом подарками. Обычай новогоднего обмена подарками обязателен и играет очень важную роль в системе социальных ценностей тувинского общества. Стоимость подарка не имеет большого значения, главным считается проявление внимания. Не принято дарить всего несколько вещей — колющие и режущие предметы, зеркало и одежду, которая надевается сверху вниз (головной убор, свитер, футболка), так как она «отнимает голову» у того, кому преподносится. Предпочтительно дарить что-то белое: молочные продукты, белый кадак, белый мех и т. д. У тувинцев в дни празднования Нового года очень почитается белый цвет, который в символике ряда тюрко-монгольских народов ассоциируется с представлением о счастье. Под счастьем тувинец чаще всего подразумевает изобилие скота и всего, что является производным от него: мяса, молока, шерсти, меха и т. д.
В первый день Нового года каждый аал совершает коллективное жертвоприношение духам — хозяевам местности возле небольшого оваа. В основе обряда лежит идея магии плодородия — люди около оваа молятся о богатом потомстве, урожае и приплоде скота.
В настоящее время Шагаа у тувинцев Монголии и Китая возведен в ранг национального праздника и официально празднуется в течение трех дней. Раньше он праздновался в течение месяца. Возродившись как неотъемлемая часть традиционной культуры, он представляет собой один из важнейших компонентов этнического самосознания тувинцев. При этом яркую этническую окраску имеет как сам праздник Шагаа, так и отдельные его элементы.
— А новогодняя кухня чем-то отличается от повседневной?
— Да, конечно. В новогоднем празднике пище отводится особое место. В эти дни трапеза воспринимается как особый ритуал; пище придается магическое значение. Ее готовят в большом количестве. В новогодней трапезе преобладают вареная баранина, различные виды молочных продуктов, разнообразная выпечка. Монгольские и китайские тувинцы кладут на праздничный стол вареную голову барана со знаком «кас» (свастика) на лбу, символизирующим солнце, возрождение. Мой информант Солонго Шингил из Ак-Хаба считал, что без этого ритуального блюда Шагаа не воспринимается как Шагаа, и был крайне удивлен, когда узнал от меня, что в Туве этот обычай давно забыт.
Обязательным в дни празднования Нового года являются и коллективные катания с гор на шкурах животных. Каждый человек должен от души поваляться, покувыркаться на снегу, затем все стряхнуть, чтобы все старое осталось в старом году. Китайские тувинцы, например, устраивают специальные новогодние состязания по лыжным гонкам. Молодые люди к ним начинают готовиться заранее. Чтобы победить, им надо иметь хорошую физическую подготовку. Победителям вручают ценные подарки.
Функционально вся новогодняя обрядность символизирует устремленность в будущее. Новый год по лунно-солнечному календарю является началом весны, и этим обстоятельством объясняется его особая роль: он как бы дает импульс всему новому.
— Спасибо вам за интересную беседу. Что бы вы хотели пожелать нашим землякам?
— Хотела бы пожелать то, чего когда-то пожелал мне один мудрый человек. Во-первых, проживайте максимально полно настоящий момент. Нет другого богатства, кроме как жить каждое мгновение, не беспокоясь о прошлом, которого больше нет, и не желая будущего, которого еще нет. Поверьте, вы будете более эффективны в завтрашней жизни, если вы интенсивно проживаете жизнь сегодня.
Во-вторых, овладевайте искусством жизни. То, чего людям действительно не хватает, это не деньги, дома и машины. Им не хватает лишь одного — знания великого искусства жизни, единственного, универсального знания, которое способно избавить их от проблем и затруднений.