В Улан-Удэ сегодня вышел в свет первый том "Антологии литературы Бурятии ХХ - начала ХХI века". Он посвящен поэзии и впервые наиболее полно представляет основные вехи ее развития: от первых произведений 20-х годов прошлого столетия до авторов, работающих сейчас.
Как сообщили корр. ИТАР-ТАСС в пресс-службе министерства культуры Бурятии, в поэтической антологии представлено 88 авторов. Практически впервые для широкого читателя открывается тот пласт бурятской поэзии, который связан с буддийской индо-тибетской культурой. Дело в том, что столетие назад в Бурятии активно переводились произведения монгольской, тибетской, санскритской и китайской литературы. В начале ХХ века также предприняты первые попытки создания оригинальных поэтических произведений на бурятском языке под влиянием устной народной поэзии: бурятских сказаний-улигеров.
Несколько антологий бурятской поэзии издавались 40-60 лет назад, но они не были свободны от идеологической конъюнктуры. Нынешнее издание возвращает имена и произведения, которые тогда по разным причинам замалчивались. Хотя целый ряд поэтов, включая хорошо известных в России Дондока Улзытуева, Николая Дамдинова, Намжила Нимбуева и других авторов, представлены и в новой книге. Второй и третий тома "Антологии литературы Бурятии" выйдут в свет весной 2011 года. Второй том будет посвящен прозе, третий том - драматургии. Издание осуществляется при поддержке правительства Бурятии. Оно посвящено 350-летию добровольного вхождения Бурятии в состав России, которое будет отмечаться в 2011 году.
Как сообщили корр. ИТАР-ТАСС в пресс-службе министерства культуры Бурятии, в поэтической антологии представлено 88 авторов. Практически впервые для широкого читателя открывается тот пласт бурятской поэзии, который связан с буддийской индо-тибетской культурой. Дело в том, что столетие назад в Бурятии активно переводились произведения монгольской, тибетской, санскритской и китайской литературы. В начале ХХ века также предприняты первые попытки создания оригинальных поэтических произведений на бурятском языке под влиянием устной народной поэзии: бурятских сказаний-улигеров.
Несколько антологий бурятской поэзии издавались 40-60 лет назад, но они не были свободны от идеологической конъюнктуры. Нынешнее издание возвращает имена и произведения, которые тогда по разным причинам замалчивались. Хотя целый ряд поэтов, включая хорошо известных в России Дондока Улзытуева, Николая Дамдинова, Намжила Нимбуева и других авторов, представлены и в новой книге. Второй и третий тома "Антологии литературы Бурятии" выйдут в свет весной 2011 года. Второй том будет посвящен прозе, третий том - драматургии. Издание осуществляется при поддержке правительства Бурятии. Оно посвящено 350-летию добровольного вхождения Бурятии в состав России, которое будет отмечаться в 2011 году.